Weitesgehend verpasst. (OTR wartet auf mich)
Was mir erst in der uebersetzenden Fassung auffaellt, ist das der angeblich nordische Akzent des Doktors wieder erwaehnt wird. (Harriet Jones fragt Rose nachdem Akzent des Docs, worauf Rose wieder den Spruch mit den Planeten und Norden bringt)

Ueberrascht hat mich das der Slitheen in der dt. Fassung platzen durfte.